Background
organization image

دانشکده زبان‌های خارجی


دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه اصفهان، تأسیس شده در سال 1354، برنامه‌های جامعی در زبان و ادبیات انگلیسی، فرانسه، آلمانی و عربی ارائه می‌دهد و دارای مراکز تحقیقاتی تخصصی در مطالعات ترجمه، ارتباطات بین‌فرهنگی و روش‌های آموزش زبان است.

https://lang.ui.ac.ir

پروفایل سازمان

دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه اصفهان به مدت بیش از 45 سال پیشرو در آموزش زبان و مطالعات بین‌فرهنگی بوده است. با 60 عضو هیئت علمی و حدود 1200 دانشجو در چهار گروه زبان، این دانشکده برنامه‌های کارشناسی و کارشناسی ارشد در زبان و ادبیات انگلیسی، زبان و ادبیات فرانسه، زبان و ادبیات آلمانی و زبان و ادبیات عربی ارائه می‌دهد. مرکز تحقیقات مطالعات ترجمه خدمات ترجمه حرفه‌ای به سازمان‌های دولتی ارائه می‌دهد و دو بار در سال "مجله مطالعات ترجمه" را منتشر می‌کند. مرکز منابع یادگیری زبان دارای آزمایشگاه چندرسانه‌ای، کابین‌های ترجمه همزمان و کتابخانه تخصصی 20000 جلدی است. دانشکده میزبان کنفرانس بین‌المللی سالانه آموزش زبان خارجی است که شرکت‌کنندگانی از بیش از 30 کشور جذب می‌کند. برنامه‌های ویژه شامل "دیپلم ترجمه حرفه‌ای" و "گواهی آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی (TEFL)" است. دانشکده مشارکت‌های علمی با گوته-اینستیتوت، انستیتو فرانسه و شورای بریتانیا برای برنامه‌های تبادل فرهنگی و پروژه‌های تحقیقاتی مشترک برقرار کرده است. ابتکارات اخیر شامل توسعه دوره‌های زبان فارسی برای غیرفارسی زبانان و تأسیس مرکز روابط ادبی فارسی-عربی است.



برونداد‌های پژوهشی

Amouzadeh mehdiraji, M., Tavangar, M., Shahnaseri, S.
Studies in Pragmatics (1750368X)10pp. 247-266

The influence of standard persian on Mazandarani: The case of lexical borrowings and ablative postposition

( Article )

Amouzadeh mehdiraji, M., Tavangar, M.
pp. 149-168
2004

Decoding Pictorial Metaphor: Ideologies in Persian commercial advertising

( Article . )

Amouzadeh mehdiraji, M., Tavangar, M.
International Journal of Cultural Studies (13678779)7(2)pp. 147-174
2005

The "antique guize": Persia in the Faerie Queene

( Article . )

Pirnajmuddin, H.
Spenser Studies (01959468)20pp. 145-167
2006

Deictic projection: An inquiry into the future-oriented past tense in persian

( Article . )

Tavangar, M., Amouzadeh mehdiraji, M.
Studia Linguistica (14679582)60(1)pp. 97-120

Error correction: Report on a study

( Article )

Dabaghi, A.
Language Learning Journal (09571736)(1)

Spenser’s the faerie queene

( Article . )

Pirnajmuddin, H.
Explicator (1939926X)64(3)pp. 132-133
2008

A comparison of the effects of implicit and explicit corrective feedback on learners' performance in tailor-made tests

( Article )

Dabaghi, A.
Journal of Applied Sciences (18125654)(1)

Language as social practice: Persian newspapers in post-revolutionary Iran

( Article . )

Amouzadeh mehdiraji, M.
Journal of Language and Politics (15692159)7(1)pp. 53-70

کتاب ها

آل‌بویه در فارس

(ترجمه)
علی‌حسن غضبان ، ترجمه: میثم کرمی، مهدی عابدی جزینی و محمدمهدی رضایی
تهران - نگاه معاصر 1402

آشنایی با الگوهای نوین نقد ترجمه (درآمدی به نقدنگاری ترجمه‌های نهج‌البلاغه)

(تالیف)
محمد رحیمی خویگانی
اصفهان - دانشگاه اصفهان 1402
(ترجمه)
وندی آبراهام ، ترجمه: احمدرضا آریان و رعنا نیازی
تهران - آوند دانش 1401
(ترجمه)
کریستیانه نورد ، ترجمه: آذر فرقانی تهرانی
اصفهان - دانشگاه اصفهان 1401
(ترجمه)
حامد‌ محمد خلیفه ، ترجمه: میثم کرمی، مهدی عابدی جزینی و سیدناصر موسوی
تهران - نگاه معاصر 1401
(ترجمه)
کریستیانه نورد ، ترجمه: آذر فرقانی تهرانی
اصفهان - دانشگاه اصفهان، انتشارات 1400
(تالیف)
محمود افروز و احمد معین‌زاده
اصفهان - دانشگاه اصفهان، انتشارات 14002021
(ترجمه)
یوری تریفونوف ، ترجمه: شلیر ابراهیم شریفی
تهران - نشر اسم 1400
(ترجمه)
مارگاریتا باریسوونا رودنکو ، ترجمه: شلیر ابراهیم شریفی
مهاباد - میراث مانا 1399
دیدن همه 519 برونداد‌های پژوهشی

All copyright reserved by University of Isfahan